Будущее юридического образования в трансграничном контексте,

Чтo дoлжeн знaть и умeть мoлoдoй юрист, чтoбы сoздaть успeшную кaрьeру? Этo нeoбxoдимo для студeнтoв, чтoбы пoйти в другиe стрaны, чтoбы пoлучить кaчeствeннoe юридичeскoe oбрaзoвaниe? Эти и другиe вoпрoсы oбсудили экспeрты в рaмкax тeмaтичeскoй дискуссиoннoй сeссии в рaмкax VII Сaнкт-Пeтeрбургскoгo мeждунaрoднoгo юридичeскoгo фoрумa, сooбщaeт пресс-служба форума.

Модератор дискуссии, заместитель Министра юстиции Российской Федерации, кандидат юридических наук, магистр права лондонского университета, профессор из Департамента юстиции, Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ) Михаил Гальперин. В обсуждении приняли участие директор Института сравнительного и международного частного права имени Макса планка Юрген Базедов, партнер компании dla Piper с выпускником Оксфордского университета, университета Гейдельберга и Санкт-Петербургского государственного университета Наталья выговская, руководитель научной программы «Юриспруденция с углубленным изучением китайского языка и закона КНР» в Санкт-Петербургском государственном университете Александр Sesekali, почетный профессор, выпускник юридического факультета Буцериуса Штефан Крель, профессор кафедры предпринимательского права факультета Московского государственного университета имени М. в. Ломоносова , Александру Молотникову и профессор права и общества, юридического факультета университета Гриффита Джон флуд.

Обсуждение открыл директор Института сравнительного и международного частного права Макса планка Юрген Базедов. По его мнению, сегодняшние студенты должны быть готовы к изменчивости мира и процессов глобализации. Он также считает, что молодые юристы не должны быть вынуждены учиться в других странах. «Это крайние меры, я не поддерживаю обязательное обучение в другой стране. Образование за рубежом можно рассматривать как возможность и шанс для профессионального роста будущих юристов как мотивирующий фактор, но это не должно быть обязательным компонентом», — прокомментировал он. Юрген Базедов добавил, что если в вузах есть практика международных обменов, должен помочь студентам с повседневными проблемами — например, с местом в общежитии или медицинского страхования. Кроме того, эксперт подчеркнул важность для студентов иностранных языков. «Мы не можем говорить о языке как средство общения. Это сосуд, который является культурным аспектом другую страну. Это возможность узнать стороннее значений и разных подходов к социальным проблемам», — заключил он.

Работа на важность иностранных языков была поддержана выпускник Оксфордского университета, университета Гейдельберга и Санкт-Петербургского государственного университета Наталья выговская. Она поделилась опытом с аудиторией с позиции работодателя и студента. «Важным аспектом в формировании юриста — говорит на иностранном языке. Язык для юриста-это не только возможность поговорить о погоде. На самом деле, в определенной степени, наука-это точная наука, поэтому, когда мы говорим, что адвокат говорит на другом языке, мы имеем в виду, что он владеет профессиональной лексикой. На каждый термин-это понимание чужой процесс и понимание другой правовой системы. Это дает вам возможность лучше понимать его «собственное» родное», сказала она. В конце своего выступления, эксперт считает, что на отечественном рынке присутствие иностранных образование является плюсом, но не обязательно.

Для объединения различных школ закону призываются профессор зрители бизнеса юридический факультет Московского государственного университета имени М. в. Ломоносова, Александру Молотникову. Эксперт уверен, что только преподавателей, студентов и выпускников напрямую зависит от уровня компетентности будущих юристов и пригласил всех участников соблюдать баланс интересов между потребностями компании. «Важно, в огромном разнообразии различных интересов и представить модель университета-это Весы. Но там не две чашки, больше – восемь или десять. И в попытках адаптироваться к будущим, мы должны уравновесить все эти интересы», — сказал Александру Молотникову.

Опыт работы с российскими и китайскими студентами представил участникам научный руководитель программы «Юриспруденция с углубленным изучением китайского языка и закона КНР» в Санкт-Петербургском государственном университете Александр Sesekali. Он подчеркнул, что программа стартовала только в этом году и стал интересным кросс-культурный опыт. «Несмотря на близость России и Китая, мы очень разные. Мы нужны друг другу, чтобы узнать больше. Если мы хотим получить «на выходе» мы имели специалистов, которые готовы работать с китайскими партнерами, они должны знать с кем вы имеете дело: чтобы понять культуру, традиции и другие особенности. Поэтому, мы предусмотрели целый блок исследований дисциплин. Конечно, к этому добавляется студенты нагрузку, но это необходимо, чтобы избежать неприятных неожиданностей в стране, которая будет работать в будущем», — сказал Александр Sesekali.

На использовании «мягких навыков», которые разработаны в будущем юристы, опыт выступления перед большой аудиторией и обеспечить модель для совместной работы, заявил почетный профессор, Высшая юридическая школа Буцериуса Штефан Крель. Профессор права и общества, юридического факультета университета Гриффит, Джон флуд, в своем выступлении затронул аспект влияния новых технологий на процесс обучения.

Завершения сессии, модератор, Майкл. Гальперин отметил, что дискуссия была очень интересной и конструктивной. Он также выразил надежду, что традиция продолжится и в дискуссии на тему юридического образования, будут потеряны.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.

Manejo clinico de medicamentos hiring-manager.net